Sintra – famous for its colourful palaces, beautiful parks and delicious cakes.
Sintra – famosa pelos seus palácios coloridos, magníficos parques e deliciosos bolos.
During the first week off I had in August, I spent a couple of days in this charming city not far from Lisbon.
Durante a minha primeira semana de férias em Agosto, passei uns dias nesta encantadora vila perto de Lisboa.
I stayed at Lawrence’s Hotel – the oldest in the Iberian Peninsula! It’s right in the centre of the old village, so super close to all the sights – or transports to the sights, anyway!
Fiquei no Lawrence’s Hotel – o mais antigo na Península Ibérica! Fica mesmo no centro da vila, bem perto de todos os pontos de interesse – ou dos transportes para lá chegar, pelo menos!
And the sights are well worth the visit, too! Palácio da Vila, Palácio de Monserrate & its beautiful park and of course the magnificent Palácio da Pena, it’s moody and misty park, and the adorable Condessa d’Edla Chalet.
E que pontos de interesse! O Palácio da Vila, o Palácio de Monserrate com o seu incrível parque e claro, o magnífico Palácio da Pena com o seu parque enevoado e o adorável Chalet da Condessa d’Edla.
It was so good to explore this part of my country again!
Foi tão bom explorar esta parte do meu país!
Gosto muito de Sintra
Até me está a apetecer voltar a Sintra! Boa reportagem!
Author
Obrigada!