October ‘18 Plans

Hi everyone and happy October! This is the month of falling leaves, all the orange and yellow tones, Halloween decorations and one or two PSL at Starbucks – can you tell I’m excited?

Olá a todos e feliz mês de Outubro! Este é o mês das folhas caídas, dos tons de laranja e amarelo, das decorações de Halloween e de um ou dois PSL no Starbucks – dá para notar que estou entusiasmada?

There are some exciting things coming this month so let’s get right to it.

Tenho alguns planos emocionantes este mês, por isso não vamos perder tempo.

Travel

Madrid

On Thursday I will be taking flight and heading to the capital city of Spain for a few days. I’m still trying to wrap my mind around the fact that Autumn hasn’t quite gotten the memo there yet, but I’m excited to explore.

Na quinta-feira vou rumar à capital espanhola por uns dias. Ainda me estou a tentar habituar à ideia do Outono ainda não ter chegado lá, mas estou entusiasmada por explorar aquela cidade.

Oslo

At the end of the month I’ll be heading to Oslo for a weekend getaway. I won’t be there for long, but there is nothing better than a Scandinavian city during Autumn!I’m so excited to visit after hearing such great things from my aunt and uncle.

No final do mês vou a Oslo por um fim-de-semana. Não vou estar lá muito tempo, mas não há melhor que uma cidade escandinava durante o Outono! Estou entusiasmada por visitar esta cidade, depois dos meus tios me terem dito maravilhas sobre ela.

Films

A Star is Born

Bradley Cooper’s directorial debut has been getting rave reviews and I’m super excited to see it! Not sure if I’m more curious about BC singing or Lady Gaga acting – but both must be incredible.

A estreia de Bradley Cooper como realizador tem sido muito bem recebida pela crítica e eu estou em pulgas para ver o filme! Não sei se estou mais curiosa por ver o BC a cantar, se por ver a Lady Gaga a representar – mas ambos devem ser incríveis!

Books

The Nightingale

I saw this book on one of The Everygirl’s book posts and was immediately intrigued. It follows two sisters in France during World War II, but it goes deep into describing the difficulties of those left in Occupied France, as well as those in the Resistance. It’s a story of the women’s war – how they coped, what they withstood. It’s long – I’ve been reading for a couple of weeks and have only just gotten halfway through. But it’s captivating and really moving. I’m hoping to finish this month!

Vi este livro num dos posts sobre livros do blog The Everygirl e fiquei logo curiosa. Segue duas irmãs em França durante a Segunda Guerra Mundial, mas descreve em detalhe as dificuldades de quem ficou para trás na França ocupada, bem como daqueles que fizeram parte da Resistência. É uma história da guerra das mulheres – como sobreviveram, o que passaram. É um livro grande, já estou a ler há umas duas semanas e ainda só passei da metade. Mas é cativante e emocionante também. Espero conseguir acabar este mês!

Goals

Fitness & Health

In all honesty, though I’ve enjoyed being at the gym the times I went, I could do with going more often – as well as taking better care of what I eat. So this month I really want to make a change. I want to go to the gym at least twice a week (aiming for 3 times though).

Para ser franca, embora tenha gostado de ir ao ginásio das vezes que fui, podia ir mais vezes – para além de poder ter mais cuidado com o que como. Por isso este mês quero fazer mudanças. Quero ir ao ginásio pelo menos duas vezes por semana (mas quero tentar ir 3).

And I need to focus on my eating habits: my objective is to cut out cakes, biscuits and sweets during the week, with the exception of jam at breakfast and one (just one) square of dark chocolate after dinner. I will let myself have a treat day on weekends – because come on, if I’m going for brunches I can’t be thinking about that!

E também quero focar-me na minha alimentação: o objectivo é cortar bolos, bolachas e doces durante a semana, com a excepção do doce ao pequeno-almoço e um (só um) quadrado de chocolate preto depois de jantar. Vou deixar um dia ao fim-de-semana sem restrições – porque vá, se quero ir tomar brunches não posso estar a pensar nessas coisas!

What have you got planned for this October?

E vocês, o que têm planeado para Outubro?

T x

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.