August Plans

Hi guys! Today’s post will be a quick look at what I have planned for the month of August. To be honest, the first half of the month is mostly unplanned as I am on holiday (yay!) but there are still a few things I have on this list…

Olá a todos! O post de hoje vai ser um resumo do que tenho planeado para o mês de Agosto. Para ser franca, não tenho nada planeado para a primeira metade do mês porque estou de férias (yay!) mas mesmo assim ainda tenho algumas coisas na lista…

#1 Beach // Praia

After a year of catching virtually no sun in the UK, I need to get a tan. I also need to feel the sand on my toes, wind in my hair and the salty (freezing) water on my skin, to relax and recover from a stressful, challenging year.

Depois de um ano sem apanhar quase sol nenhum no Reino Unido, preciso de bronzear. Também preciso de sentir a areia nos pés, o vento no cabelo e a água salgada (e gelada) na pele, para relaxar e recuperar de um ano stressante e desafiante.


#2 Food // Comida

I’m lucky to be spending these two weeks in a place that’s full of the most delicious fresh fish – so looking forward to a bunch of homemade fish dishes!

Tenho a sorte de ir passar estas duas semanas de férias num sítio que tem o melhor peixe fresco – por isso estou ansiosa por um monte de pratos de peixe feitos em casa!

#3 Friends // Amigos

While I’m Home there’ll be more catch ups with old friends and I could not be more excited about them. 

Enquanto estou em Casa vou ter mais oportunidades de por a conversa em dia com antigos amigos e não podia estar mais entusiasmada.

#4 Concerts // Concertos

I’m hoping to get a chance to go to a concert by one of my all time favourite bands, Xutos & Pontapés, this Sunday in a town nearby.

Espero conseguir ir ao concerto dos Xutos & Pontapés, uma das minhas bandas preferidas de sempre, este domingo numa cidade aqui perto.

#5 Exhibitions // Exposições 

When I’m back in London I need to go see the ‘Russian Revolution: Hope, Tragedy, Myths’ exhibition at The British Library – I’ve been meaning to go for a while and must do so before it closes.

Quando voltar a Londres tenho de ir ver a exposição da British Library sobre a Revolução Russa – já ando há uns tempos para ir e tenho de o fazer antes que feche.

#6 Exercise // Exercício 

Once I’m back in my usual routine I’d quite like to try Reformer Pilates more seriously, attending a few more classes. My lower back (which started giving me trouble around this time last year) is starting to act up again and pilates is meant to be really helpful to strengthen those muscles.

Quando voltar à minha rotina em Londres, gostava de experimentar aulas de Reformer Pilates mais a sério, indo a mais aulas. As minhas costas (que me começaram a doer por esta altura no ano passado) estão a começar a dar sinal outra vez e o pilates é suposto ser óptimo para fortalecer estes músculos!

#7 Weekend away // Fim-de-semana fora 

With the bank holiday weekend at the end of the month, I am hoping to be able to get a train and go explore somewhere in the UK for a couple of days. Jaime’s Cornwall posts made me really want to go, so hopefully I’ll be able to book something there!

Com o fim-de-semana prolongado no final do mês, espero poder apanhar um comboio e ir explorar um sítio novo no Reino Unido por uns dias. Os posts da Jaime sobre a Cornualha deram-me imensa vontade de ir, por isso espero poder marcar qualquer coisa por lá!

source: angloyankophile.com


What are your plans for August?

Quais são os vossos planos para Agosto?

T x

1 Comment

  1. João Miranda
    6th August 2017 / 12:07 pm

    Nada maus planos, não senhora!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *