Hi everyone! Today’s post comes a day later than usual because I wanted to save it until I was back on UK shores and my summer break was over to share it.
Olá a todos! O post de hoje vem um dia mais tarde do que é habitual mas quis guardá-lo até estar de volta ao Reino Unido com as férias de verão acabadas para o partilhar.
After being in Portugal for two great weeks enjoying the sunshine, the delicious food (courtesy of the best chef in all the land – my mom!) and the company of friends and family, I wanted to tell you all about what I’m currently feeling grateful for. Before I went on holiday I had been going through some tough weeks, with a lot of Anxiety and trouble focusing and feeling motivated. My time off gave me perspective of things I have back Home that give me strength even when I’m here in London.
Depois de ter estado em Portugal a passar duas óptimas semanas a gozar o sol, a comida deliciosa (da melhor chef do país, a minha mãe!) e a companhia de amigos e família, quis partilhar convosco algumas coisas pelas quais me sinto grata actualmente. Antes de ir de férias estava a passar por umas semanas difíceis, com bastante Ansiedade e dificuldade de concentração e motivação. Os dias de férias deram-me uma nova perspectiva de coisas que tenho em Casa que me dão força mesmo quando estou aqui em Londres.
#1 My wonderful family
I am very aware of how lucky I am to have such an incredible, understanding, supportive and overall nutty family. I love spending time with my Mom and Dad, with my aunts and uncles, and all the cousins. They hear me, do their best to understand & support, and put up with my good and bad moments.
Tenho plena noção da sorte que tenho em ter uma família incrível, compreensiva, e que me apoia sempre apesar de ser meio maluca. Adoro passar tempo com os meus Pais e também com tios, tias e todos os primos e primas. Ouvem-me, fazem o seu melhor por perceber e apoiar, e aturam-me nos bons e nos maus momentos.
#2 Brilliant friends
Over my past few trips Home I’ve been lucky to see some of my oldest and best friends.
Nas últimas viagens a Casa tenho tido a sorte de ver alguns dos meus melhores e mais antigos amigos.
My two best girl friends, M and A, have been a constant source of support over my worse moments. Their crazy matches mine in many ways, and frankly that’s all you need and want in your bffs, right? These girls talk to me every day and make me feel less lonely, so it was great to see and spend time with them (my little M in particular) IRL. Despite arguments and moments that weren’t great, our friendship stands and I am truly grateful for that.
As minhas duas melhores amigas, a M e a A, têm sido uma fonte constante de apoio durante os meus momentos maus. A maluqueira delas combina com a minha de várias formas e isso é o que se quer das melhores amigas, certo? Estas miúdas falam comigo todos os dias e fazem-me sentir menos sozinha, por isso foi bom vê-las e passar tempo com elas (especialmente com a minha M pequenina) ao vivo. Apesar de discussões e momentos menos bons, a amizade mantém-se e sinto-me grata por isso.
I also got to see one of my favourite guy friends a couple of times and catch up with him. We’ve had an unusual history over the years (he’s definitely seen me at my worst) but we’ve always cared about one another and I’m glad we’re stubborn enough to have remained friends – and that we’re here to witness (even at a distance) the changes in each others’ lives still.
Também vi um dos meus amigos preferidos umas vezes e pude por a conversa em dia com ele. Tivemos uma história pouco comum ao longo dos anos (ele viu-me mesmo no meu pior) mas sempre nos preocupámos um com o outro e fico feliz por termos sido suficientemente teimosos para continuarmos amigos – e por cá estarmos a acompanhar (mesmo de longe) as mudanças na vida um do outro.
#3 Portugal
Although I am perfectly content with my life in London (occasional issues aside), I love my roots. I am lucky to come from such a beautiful country that is both rich in culture of all kinds, but also making big steps to modernise. And most of all I’m lucky to be able to return and be in my element every few months.
Apesar de estar satisfeita com a minha vida em Londres (deixando de lado problemas ocasionais), adoro as minhas raízes. Tenho a sorte de vir de um país lindo que é rico em cultura de todos os tipos, mas que também está a modernizar-se. E mais do que tudo tenho a sorte de poder voltar e estar no meu habitat natural de poucos em poucos meses.
There are other things for which I am grateful, of course, but coming back from this holiday, these are the things that stood out. My family, these friends and my home country hold a special place in my heart and push me forward. What have you been grateful for recently?
Claro que há outras coisas pelas quais me sinto grata, mas voltando destas férias, estas foram as que se destacaram. A minha família, estes amigos, e o meu País, têm um lugar muito especial no meu coração e ajudam-me a andar para a frente. Quais são as coisas pelas quais vocês estão gratos?
T x
Lindo. Obrigado.