Bairro do Avillez

Hi guys! 🙂 Hope you’re all well and your week is off to a good start. In today’s post I wanted to talk a bit more about (and show some photos of) my visit to the brilliant Bairro do Avillez restaurant in Lisbon.

Bom dia! 🙂 Espero que estejam bem e que a vossa semana esteja a começar bem. No post de hoje quero falar-vos mais sobre (e mostrar mais fotografias da) minha visita ao excelente restaurante Bairro do Avillez em Lisboa.


The restaurant is located right in the centre of Lisbon and it is multiple things in one, plus it was started by one of the most highly regarded chefs in Portugal so you know the food is always going to be delicious.

O restaurante fica no centro de Lisboa e engloba múltiplos espaços, para além de que foi criado por um dos mais conceituados chefes em Portugal, por isso já se sabe que a comida vai ser sempre uma delícia. 


Mercearia 

This is a deli space where you can buy the best cheeses and chorizos, as well as gifts and other treats.

Onde podem comprar os melhores queijos e enchidos, bem como outras iguarias e presentes.

Taberna

A type of tapas place you can get smaller plates to share the traditional dishes with a twist.

Um restaurante com uma variedade de pratos pequenos para petiscar e partilhar.


Páteo

A larger space with bigger dishes, with a focus on fish and seafood dishes.

Um espaço maior com pratos também eles maiores, onde o peixe e o marisco são reis; mas a carne também tem lugar.


Beco

A hidden away space that combines a dining experience with the world of the performing arts – it’s an absolutely stunning room behind closed doors that is so exclusive you can’t even take photos inside.

Um espaço escondido que combina jantar e espectáculo – é uma sala linda atrás de uma porta escondida que é tão exclusiva que nem é possível tirar fotografias.


My parents and I visited the Páteo and it did not disappoint. The space is super well decorated, it’s cosy and chic at the same time. The staff is incredible – really welcoming and nice, an absolute joy! 

Eu e os meus pais visitámos o Páteo, que não desiludiu. O restaurante está muitíssimo bem decorado, é confortável mas chique ao mesmo tempo. Os funcionários são incríveis – super simpáticos e acolhedores, uma alegria ver um serviço assim!


And the food was divine. Seriously, I ordered the fish rice and was blown away – it came in a copper pot (my mom’s dream) and it was absolutely delicious, one of the best I’ve ever tried, hands down.

E a comida era divinal. A sério, eu pedi o arroz de peixe e quase caí para o lado – veio numa panela de cobre (o sonho da minha mãe) e estava uma delícia, mesmo um dos melhores que já comi.


And then dessert, for which I chose a hazelnut specialty of Páteo, topped it off perfectly. Nutty and sweet, but not sickly at all, it was amazing!

Para a sobremesa pedi uma Avelã, uma especialidade do Páteo que foi a cereja no topo do bolo. Uma combinação perfeita de avelã e doce, mas nada enjoativo, estava espectacular!


Have you ever visited Bairro do Avillez?

Já visitaram o Bairro do Avillez?

T x

3 Comments

  1. João Miranda
    18/07/2017 / 10:57 am

    Uma excelente surpresa para mim! Temos de repetir a experiência!!

  2. Olga miranda
    18/07/2017 / 7:37 pm

    Gostei muito da pateo agora vamos experimentar a taberna

  3. Jörginho
    26/07/2017 / 9:51 pm

    Estou a testar agora! excelente!

    Jörg

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.