Budapest Food & Drink Guide

Hello! 🙂 In today’s post I will be sharing the places my friend B and I tried in Budapest while I was over there visiting here last week. We are both foodies, so looking for good places to eat was an excellent idea!

Olá! 🙂 No post de hoje partilho os sítios que eu e a minha amiga B experimentámos em Budapeste quando lá estive a visitá-la na semana passada. Somos bons garfos, por isso explorar estes sítios foi uma óptima ideia!

For a quick bite // Para algo rápido 

Bors is in the Jewish quarter, just a few doors down from the famous Szimpla Kert ruin pub, and has different types of grilled sandwiches, soups and salads. I had the ‘Barack Obama’ which featured pulled pork, barbecue sauce and apricots, and it was divine! Best of all (for me, and the reason B took me there) – the whole shop is Star Wars themed! It’s just brilliant.

Bors fica no bairro judeu, um pouco abaixo do famoso bar de ruínas Szimpla Kert, e tem vários tipos de tostas, sopas e saladas. Eu escolhi a ‘Barack Obama’ que incluía porco, molho barbecue e alperces e era divinal! O melhor de tudo (para mim, e a razão pela qual a B me levou lá) – toda a decoração é relacionada com a Guerra das Estrelas! É maravilhoso.


Further up on the same street, just next door to Szimpla Kert, is Karavan Street Food, a courtyard full of different quick options. We tried Samurice – a Japanese place where burger buns were sushi rice, not bread. It’s genius, and so tasty!

Um bocadinho acima na mesma rua, mesmo ao lado do Szimpla Kert, fica o Karavan Street Food, um terraço cheio de opções rápidas e diferentes. Nós experimentámos o Samurice – um stand japonês onde o arroz de sushi é usado em vez de pão para fazer hamburgers. É genial e tão saboroso!


We also popped into Hello Paneer. Here, cheese is king, particularly breaded cheese. Paneer has different ‘cheeseburger’ options – but in this chase the ‘burger’ is actually breaded cheese. They have different varieties of cheese and combinations of ‘burgers’ to choose from. I had the jalapeño burger and it was incredible!

Também fomos ao Hello Paneer. Aqui, o queijo é rei, em particular o queijo panado. O Paneer tem várias opções de ‘cheeseburgers’ – mas neste caso o ‘hamburger’ é na realidade queijo panado. Têm várias opções de queijos e combinações de ‘hamburgers’ por onde escolher. Eu comi o de jalapeño que era incrível!

For something more // Para algo mais

We had Friday lunch at Vintage Garden, a restaurant not far from my hotel that I had been recommended on Instagram. This is more of a nicer, sit down meal, kind of place, but it is absolutely beautiful. I had chicken with mashed potatoes and apples – so tasty!

O nosso almoço de sexta-feira foi no Vintage Garden, um restaurante perto do meu hotel que me tinha sido recomendado no Instagram. Este restaurante é mais do estilo de sentar e apreciar uma boa refeição, mas é lindíssimo. Eu comi frango com puré de batata e maçãs –  super saboroso!


For dessert // Para a sobremesa 

Gelarto Rosa, next to St. Stephen’s Basilica, was a highlight for me! The ice cream was delicious and I love that they shape it into a flower! 

A gelataria Gelarto Rosa, ao lado da Basílica de Santo Estevão, foi um achado para mim! O gelado era delicioso e adoro como o servem em forma de flor!


On Paulay Ede utca we went to Sugar a very cute place with good coffee and beautiful and really yummy cakes! It’s like you’re stepping into Willy Wonka’s factory when you first walk in, and the cakes are great.

Na Paulay Ede utca fomos à Sugar, uma pastelaria com uma decoração fofinha, com bom café e bolos deliciosos! Quando se entra parece que estamos a entrar na fábrica do Willy Wonka, e os bolos são óptimos.


Finally we went to Desszert Neked, further down on Paulay Ede Utca. Not only are the cakes here true works of art, they are also delicious!

Por fim, também fomos à Desszert Neked, mais abaixo na Paulay Ede utca. Aqui os bolos não são só obras de arte, são também deliciosos!

For coffee // Para tomar café 

I really enjoyed Zona, by the Danube on the Buda side. The decor was minimalist but very pretty, the view was nice, it was quiet and the coffee was great.

Gostei bastante do Zona, perto do Danúbio no lado Buda. A decoração era minimalista mas muito bonita, a vista era boa, era sossegado e o café era óptimo.


But I guess the highlight in terms of where to go for coffee, for me, was Callas Café, right next door to the stunning Opera building. I had an espresso, which was great, and B and I both had cakes which looked beautiful and were superb. The best part of this cafe is the interior though – it is without a doubt one of the most elegant and beautiful coffeeshops I have ever been to! Highly recommend a visit!

Mas acho que o grande destaque para mim no que toca à cafés foi o Callas Café, mesmo ao lado do lindíssimo edifício da Ópera. Eu pedi uma bica, que era óptima, e a B e eu pedimos cada uma o seu bolo. Eram lindos e deliciosos. A melhor parte deste café é o interior – sem duvida um dos cafés mais bonitos que já visitei! Vale mesmo a pena visitar!


For a drink // Para tomar um copo

Mazel Tov (one of the ruin pubs) had been on my list since B went there last year and posted a photo on Instagram. The space is the stuff of dreams, with a lot of white, light brown and tons of fairy lights. And our drinks were incredible! Mine was Tel Aviv Nights, a rum-based cocktail with cinnamon and raspberry – it was a treat!

O Mazel Tov (um dos bares de ruínas) estava na minha lista desde que a B lá foi no ano passado e pôs uma fotografia no Instagram. O bar é de sonho, com muito branco, castanho claro e imensas luzinhas. E as nossas bebidas eram óptimas! Eu pedi o Tel Aviv Nights, um cocktail à base de rum com canela e framboesa – uma delícia!


Next door to Casati Hotel is another great ruin pub, Ankert – simpler and more chilled in decoration but also with great drinks (I had a rosé) and a great environment.

Ao lado do Casati Hotel (onde eu fiquei) há outro óptimo bar de ruínas, Ankert – mais simples e relaxado na decoração mas com óptimas bebidas (eu pedi um bom rosé) e bom ambiente.


Not too far away, we found yet another ruin pub, Ellato Kert & Taqueria, more for the local students etc than for the tourist crowd, where B wanted to go for an elderflower ale. I stuck to my usual vodka orange here, but the space was super colourful, welcoming and cool!

Não muito longe, encontrámos outro bar de ruínas, Ellato Kert & Taqueria, mais para os estudantes locais do que para turistas, onde a B queria ir tomar uma cerveja de Elderflower. Aqui fiquei-me pelo meu habitual vodka laranja, mas o espaço era super colorido, acolhedor e giro!

I had a brilliant time discovering fantastic places to eat in Budapest – it’s not a very expensive city, so it’s really good fun to incorporate a food/drink tour there while you explore!

Adorei descobrir sítios fantásticos para comer em Budapeste – não é uma cidade muito cara, por isso é divertido incluir uma tour de comida/bebida por lá enquanto exploram!

What are your favourite places to eat and drink in Budapest?

Quais são os vossos sítios preferidos para comer e beber em Budapeste?

T x

3 Comments

  1. João Miranda
    23/05/2017 / 10:01 pm

    Só tentações. É injusto!

  2. Olga miranda
    25/05/2017 / 1:08 pm

    Que coisas bonitas

  3. Bi
    01/06/2017 / 12:42 am

    Tanto sítio giro!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.