33 things about me

Happy Sunday everyone! Today is my 33rd birthday – wooohooo! To celebrate, I’ve put together a post of 33 things about me – hope you like it!

Bom domingo a todos! Hoje é o dia do meu 33º aniversário – wooo! Para celebrar, escrevi este post com 33 coisas sobre mim – espero que gostem!


  1. I was born 7th May 1984 (a Monday) in Lisbon, Portugal. // Nasci a 7 de Maio de 1984, uma segunda-feira em Lisboa.
  2. I am an only child. // Sou filha única.
  3. I have 6 names in total including two first names, three family names and my last name. // No total tenho 6 nomes, incluindo dois nomes próprios, 3 nomes de família e o apelido.
  4. I dreamt of moving to the UK since I was 13 – the original plan was to become part of the next Spice Girls. Still working on that. // Desde os 13 anos que sonhava vir viver para o Reino Unido – o plano original era ser parte das próximas Spice Girls. Ainda estou a trabalhar nisso.
  5. All my friends and family know I am a big Star Wars nerd – I’ve watch the movies countless times, can quote Princess Leia’s lines and am still arguing over wether Jabba the Hutt’s colour with a friend (this has lasted well over 10 years now). // Todos os meus amigos e família sabem que sou uma nerd da Guerra das Estrelas – perdi a conta à quantidade de vezes que já vi os filmes, sei as frases da Princesa Leia e há uns bons 10 anos que ando a discutir com um amigo sobre a cor do Jabba the Hutt.
  6. Home Alone 2 is my favourite film. Not the best I’ve ever seen, but the one that makes me the happiest. // O meu filme preferido é o Sozinho em Casa 2. Não o melhor de sempre, mas o que me deixa mais feliz.
  7. I’ve decided that for certain films, No 2 can be better than No1. e.g. Star Wars Empire Strikes Back; Home Alone 2; Free Willy 2; My Girl 2; American Pie 2. // Decidi que para alguns filmes, o segundo pode ser melhor que o primeiro. Por exemplo: O Império Contra-Ataca; Sozinho em Casa 2; Libertem Willy 2; O meu primeiro beijo 2; American Pie 2.
  8. Rocky IV is my biggest guilty pleasure. Do you need a mood boost? Go watch it. // O meu maior guilty pleasure é o filme Rocky IV. Precisam de um impulso de boa disposição? Vão ver este filme!
  9. I love having a good 90s dance party. // Adoro uma boa sessão de dança ao som de músicas dos anos 90.
  10. Karaoke is an addiction. // Sou viciada em karaoke.
  11. I still dream of joining a singing group. // Ainda sonho em juntar-me a um grupo de canto.
  12. I love football and have a team I support both in Portugal (Sporting) and in the UK (Manchester United). // Adoro futebol e tenho uma equipa em Portugal (Sporting CP) e no Reino Unido (Manchester United).
  13. I have been known to avoid watching important games so that I don’t jinx my team – case in point, most of Portugal’s games in Euro 2016. Yes, including the final. // As vezes evito ver jogos importantes para não dar azar à minha equipa – por exemplo, os jogos de Portugal no Euro 2016. Sim, incluindo a final.
  14. I love a good book – but it has to be good, otherwise I’ll just put it down without finishing it. // Adoro um bom livro – mas tem de ser bom, se não desisto sem acabar.
  15. Travel is my favourite. Getting to know new places, learn about their History, their culture, is the best experience I can have. // Adoro viajar. Conhecer novos sítios, aprender sobre a sua História, a sua cultura, é a melhor experiência que posso ter.
  16. I love baking – finding a new recipe, getting the ingredients together and then tasting the final result, ain’t nothing better! // Adoro fazer bolos – encontrar novas receitas, juntar os ingredientes e depois provar o resultado final, não há nada melhor!
  17. Brunch is my favourite meal. It’s got to be one of the best inventions of all time. In fact this weekend alone I’m going two for two. // Adoro um bom brunch. Tem de ser das melhores invenções de todos os tempos. Aliás neste fim-de-semana vou ter dois!
  18. Love learning and practicing new languages. Currently I’m developing my French but I want to bring back my Italian and learn Danish in the future. // Adoro aprender e praticar novas línguas. Actualmente estou a desenvolver o meu francês, mas quero refrescar o meu italiano e aprender dinamarquês no futuro.
  19. Paris is my favourite city. I’ve travelled to a few cities but none makes my heart beat faster like Paris does. The monumental beauty, the colour, the life, it draws me in. //  Paris é a minha cidade preferida. Já visitei muitas mas nenhuma faz o meu coração bater mais rápido como Paris. A beleza monumental, a cor, a vida, atrai-me.
  20. London is my home. I love this place more than I can express. // Londres é a minha casa. Adoro esta cidade mais do que posso exprimir.
  21. I am a Potterhead and a proud Hufflepuff. // Sou uma Potterhead e uma Hufflepuff com orgulho.
  22. Beauty and the Beast (animated and live action) is my favourite Disney film. // A Bela e o Monstro (versão animada e live-action) é o meu filme preferido da Disney.
  23. I’ve seen Metallica in concert 4 times (one of them by myself) and will be going a fifth time in October! Rock on! // Já vi os Metallica em concerto 4 vezes (uma delas sozinha) e vou ve-los outra vez em Outubro!
  24. Handbags are my favourite accessory. Some would say I’m addicted (to be fair, I’d say that too). // As carteiras são o meu acessório preferido. Há quem diga que eu sou viciada (para ser franca, eu diria o mesmo).
  25. I love cinema. My dream job would be in the marketing department of a big film studio. // Adoro cinema. O meu emprego de sonho seria no departamento de marketing de um grande estúdio de cinema.
  26. Friends is my favourite TV series of all time. I’ve worn out the first set of DVDs that I owned, and can quote them all in my sleep. // Friends é a minha série preferida. Gastei o primeiro conjunto de DVDs da série que tive e consigo citar os episódios a dormir.
  27. Chandler Bing and Lorelai Gilmore are my favourite TV characters ever. // Chandler Bing e Lorelai Gilmore são os meus personagens de TV preferidos de sempre.
  28. I’m Team Jess all the way on Gilmore Girls. // Sou Team Jess até ao fim no que toca às Gilmore Girls.
  29. I’m still in love with Seth Cohen. // Ainda estou apaixonada pelo Seth Cohen.
  30. I’m a hopeless romantic. // Sou uma romântica inveterada.
  31. Nothing puts me in a good mood like a walk by the beach on a sunny day. Preferably in Figueira da Foz eating an Emanha ice-cream. // Nada me põe de melhor humor do que um passeio perto de ou pela praia num dia de sol. De preferência na Figueira da Foz a comer um gelado da Emanha.
  32. There is no better view than Lisbon from a plane. // Não há melhor vista do que Lisboa de um avião.
  33. There is no better food than my mother’s. // Não há melhor comida do que a da minha mãe.

Have a great day!

Tenham um óptimo dia!

T x

5 Comments

  1. João Miranda
    07/05/2017 / 9:20 am

    Muito bom! Parabéns e parabéns por seres como és.

  2. Bi
    07/05/2017 / 12:22 pm

    Muito interessante, vou fazer uma minha embora dê muito mais trabalho :)! PARABÉNS!!!

  3. Olga miranda
    07/05/2017 / 12:50 pm

    Parabéns gostei muito
    Agora começam outros tantos e há tanto ainda a descobrir

  4. 09/06/2017 / 5:47 pm

    Gostei tanto que me tivesses recomendado este post e ficar a conhecer mais um pouquinho de ti!
    Fiquei surpreendida com a tua idade, porque tens um ar muito de menina! Eu estou lá perto – sou de 85, também de Maio! :)!

    Ah… a Guerra das Estrelas… Eu tinha visto quando era miúda no cinema os episódios I ao III, mas já não me lembrava muito bem da história, então antes de ir ver o Rogue One revi todos. Agora virou tradição sempre em Dezembro ir com os amigos ver o novo filme de Star Wars! 🙂

    Sofia | Monochromatic Wave

    • alfacinhastories
      Author
      09/06/2017 / 8:43 pm

      É verdade! Eu gosto dessa tradição de novos Star Wars em Dezembro ☺️ Foi um post que gostei imenso de escrever – embora claro que podia ter dito muito mais coisas! Lembrei-me assim que publiquei…haha

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.