Revisiting Gilmore Girls

I remember starting to watch Gilmore Girls years ago, and thinking to myself how much I both identified with, and at the same time wanted to be more like, Rory Gilmore.

Lembro-me de começar a ver a série Gilmore Girls há anos e de pensar para mim como me identificava com, e ao mesmo tempo queria ser mais como, a Rory Gilmore. 

source: facebook.com/gilmoregirls

I related to her love of books, her passion for writing and journalism, her shy nature, her awkwardness and, in a few ways, her boy drama.

Identificava-me com o amor dela pelos livros, a sua paixão pela escrita e pelo jornalismo, a sua timidez, a sua natureza meio estranha e, de algumas formas, os dramas com rapazes.

Through the ups and downs of the 7 seasons of the show I followed Rory and Lorelai’s journey and they were there during some momentous times in my life. 

Ao longo dos altos e baixos das 7 temporadas da série, segui o percurso da Rory e da Lorelai e elas estiveram comigo em alturas importantes da minha vida.

I was incredibly excited when they announced the revival – all the main characters were coming back and I could finally see where that accomplished young woman I’d related to so much during my uni days was now.

Fiquei super entusiasmada quando anunciaram a nova série – todos os personagens principais iriam voltar e eu poderia finalmente ver o que aquela rapariga bem sucedida com quem eu me tinha identificado tanto nos meus dias de faculdade estava a fazer agora.

source: facebook.com/gilmoregirls

And I was pleasantly surprised. Rory is even more relatable now! 

E fiquei positivamente surpreendida. Achei que agora é ainda mais fácil de me identificar com a Rory!

She is 32 (same age as me) and does not have it all figured out. There’s a strange notion that we’re meant to be sorted by the time we’re 30, but that doesn’t always (or ever?) happen.

Agora tem 32 anos (a mesma idade que eu) e não tem tudo resolvido. Há uma ideia estranha de que aos 30 anos já devemos ter a vida orientada, mas isso nem sempre acontece (será que acontece de todo?).

source: facebook.com/gilmoregirls

Rory, like many girls our age, is still figuring things out. From trying to carve her own path, to what to do with her career, where to live, who to love, etc. This comes with impulsiveness and a degree of selfishness, yes, as we’ve seen in her in other occasions. But they are balanced out by her qualities, and this just makes her more relatable.

A Rory, como muitas raparigas da nossa idade, ainda está a tentar perceber o que fazer. Desde tentar fazer o seu próprio caminho, até decidir o que fazer com a carreira, onde viver, por quem se apaixonar, etc. Isto vem acompanhado de uma impulsividade e de algum egoísmo, sim, como já lhe tínhamos visto noutras ocasiões. Mas esses aspectos são compensados pelas qualidades dela, o que a torna ainda mais normal, mais fácil de nos identificarmos com ela.

source: facebook.com/gilmoregirls

I don’t want to give the plot away just in case you guys haven’t binge watched like I did, but I absolutely loved the four episodes of Gilmore Girls: A Year in the Life. 

Não quero revelar detalhes da série caso ainda não tenham visto os novos episódios, mas adorei mesmo os quatro capítulos de Gilmore Girls: A Year in the Life.

If before I was always on Lorelai’s side vs. Emily, now I understand both sides. It’s what growing up gets you, I guess, perspective. 

Se antes estava sempre no lado da Lorelai contra a Emily, agora compreendo os dois lados. É o que ganhamos quando crescemos, acho eu, alguma perspectiva.

Edward Herrman was terribly missed, but the losing of Richard was handled beautifully by the writers in capturing the different grieving processes of Emily and Lorelai, who are so completely different but feel the loss just as deeply.

Sente-se imenso a falta de Edward Herrman, mas os autores lidaram lindamente com a perda de Richard, ao captarem as diferentes formas de lidar com o luto da Lorelai e de Emily, que são completamente diferentes mas que sentem a perda de forma igualmente profunda.

The serious impact that Jess has on Rory is still inspiring – he’s her match, the one who is just as intelligent, can keep up with the fast talking she has with her mom, and understands her completely.

O impacto sério que o Jess tem na Rory ainda é inspirador – ele é o par dela, aquele que é tão inteligente como ela, que consegue manter o mesmo ritmo de conversa que a Rory tem com a mãe, e que a compreende completamente.

source: facebook.com/gilmoregirls

Overall I absolutely loved the four episodes of the revived Gilmore Girls. I know Amy Sherman-Palladino and Daniel Palladino have already said there wouldn’t be more, but I’m forever holding out hope.

No geral, adorei os quatro episódios das renovadas Gilmore Girls. Sei que a Amy Sherman-Palladino e o Daniel Palladino já disseram que não fariam mais, mas eu vou mantendo a esperança.

T x

3 Comments

  1. João Miranda
    10th January 2017 / 8:07 pm

    Dos melhores – talvez mesmo o melhor, na minha opinião – posts deste blog. Obrigado.

    • alfacinhastories
      12th January 2017 / 8:31 pm

      Bem, que grande elogio! Obrigada!!! 🙂

  2. Bi
    19th January 2017 / 11:21 pm

    Falaste com o coração. Vi os 4 episódios novos, gostei muito e, como tu, mantenho a esperança…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *