Style love #1 – Sézane Paris

If anyone were to ask me what my favourite fashion/style brand was, the answer would be, without much hesitation, Sézane Paris. Today I’m sharing my favourite bits and why I love this oh so stylish brand.

Se alguém me perguntasse qual a minha marca de moda preferida, a resposta seria, sem grande hesitação, Sézane Paris. Hoje partilho convosco as minhas peças preferidas e as razões pelas quais adoro esta marca cheia de estilo.

source: sezane.com


I’m not sure exactly how I discovered Sézane in the first place, although I’d guess it involved one of my favourite Parisian instagrammers and I know it involved their Calvin handbag, around the end of 2014. Since then I have bought several items, ranging from sandals to boots, from dresses to marinières, scarves to handbags. And I love them all.

Não me lembro exactamente de como descobri a Sézane, embora imagine que tenha envolvido uma das minhas instagrammers parisienses preferidas, e saiba que envolveu o saco Calvin, por volta do fim de 2014. Desde então comprei várias coisas nesta marca, desde sandálias a botas, de vestidos a marinières, cachecóis a malas. E adoro tudo.

A little history of the brand // Pequena história da marca

Sézane was started by Morgane Sézalory (you will see the brand’s name is a mix of her surname and first name!) – a designer who had previously created a website where she would sell her curated vintage collections each month. Through the success of this website, Morgane gained the confidence to focus on her own designs and so, in 2013, with the help of a small team, Sézane was born – the first ever french brand to function entirely online.

A Sézane foi criada por Morgane Sézalory (poderão reparar que o nome da marca é uma mistura do seu último nome com o primeiro!) – uma designer que tinha já criado um site onde vendia colecções vintage criadas por si a cada mês. Através do sucesso deste site, Morgane ganhou a confiança para se focar nos seus próprios designs e assim, em 2013, com a ajuda de uma pequena equipa, nasceu a Sézane – a primeira marca francesa a funcionar inteiramente online.

The way it works // Como funciona

Sézane offers some permanent items but what is quite likely the biggest reason behind their success, is the capsule collections they create and launch by season, month, or special occasions. So although you can buy some of their permanent items year round, others are limited edition, and will no longer be available when sold out.

The brand strives to present the most original creations, with the most beautiful cuts and so develops an element of exclusivity that certainly drew (and continues to draw) me in!

A Sézane tem algumas peças permanentes, mas provavelmente a maior razão para o sucesso da marca, são as colecções cápsula que criam e lançam por estação, mês ou ocasião especial. Assim, apesar de podermos comprar algumas peças permanentes durante o ano, outras são edição limitada e deixam de estar disponíveis quando esgotam.

A marca procura apresentar as criações mais originais, com os cortes mais bonitos e então desenvolve um elemento de exclusividade que decididamente chamou (e continua a chamar) a minha atenção!

My items // As minhas peças

Sézane presents such elegant yet modern items, both clothes and accessories, that it is no wonder that, in my quest to find my own style, I have fallen in love with theirs. Here are all the pieces I have bought from Sézane so far.

A Sézane apresenta peças tão elegantes e ao mesmo tempo modernas, tanto nas suas roupas como nos acessórios, que não é surpresa que, na minha busca pelo meu próprio estilo, me tenha apaixonado pelo deles. Aqui estão as peças que comprei na Sézane até hoje.

Tops

These two were part of the spring collection of 2015, I believe, which featured a lot of cobalt blue, and lovely summery clothes. I got both of these for my birthday last year and am still completely nuts about them, especially the marinière! It is beautiful and modern, in a light cotton that feels really comfortable to wear and, I think, looks great paired with a black skirt, tights and ankle boots.

The shirt I wear less often because it is so soft and delicate that I am scared I’ll ruin it (I can be clumsy at the least convenient of times…). But it is beautiful, and has such a soft touch and a stunning colour! Classic pieces no doubt.

Estes dois faziam parte da colecção de primavera de 2015, se bem me lembro, que tinha uma boa quantidade de azul cobalto e roupas de primavera/verão muito giras. Recebi estes dois como presente de aniversário no ano passado, e ainda estou doida por eles, especialmente pela marinière! É linda e moderna, num algodão level que é muito confortável de vestir e, acho eu, fica muito em com uma saia preta, collants e botas pelo tornozelo.

A camisa uso menos frequentemente por é tão macia e delicada que tenho medo de a estragar (consigo ser desastrada nas piores alturas…). Mas é linda, tem um toque super macio e uma cor fantástica! São decididamente peças clássicas.

Dress // Vestido

I bought the Eva dress from the Christmas capsule collection to wear to my company Christmas party – and ended up wearing it for Christmas Eve dinner with my family as well because it is just that stunning! Aside from the beautiful cut, this dress also has the most amazing lace detail in the sleeves and a semi-open back with lace detail as well. It is delicate, sophisticated, modern and so cool!

Comprei o vestido Eva, da colecção cápsula de Natal, para vestir na festa de Natal da empresa – e acabei por o vestir também para o jantar de Véspera de Natal com a minha família porque é simplesmente uma maravilha! Além de ter um óptimo corte, este vestido também tem um detalhe de renda nas mangas e umas costas semi-abertas também com detalhe de renda. É delicado, sofisticado, moderno e cheio de estilo!

Accessories // Acessórios

My Aspen scarf in black, and my burgundy Claude handbag have got to be my favourite items of this A/W season.

O meu cachecol Aspen em preto, e a minha mala Claude em bordeaux têm de ser as minhas peças preferidas desta estação de Outono/Inverno.

The scarf is big and cosy and is the best on days when London is just too windy and chilly! It was a godsend on the company trip to Berlin in early December, and I am sure it will be coming with me to New York in March.


O cachecol é grande e aconchegante e é do melhor nos dias em que Londres decide ser demasiado ventosa e fria! Foi um presente dos céus na viagem da empresa a Berlim no princípio de Dezembro, e tenho a certeza que também vem comigo a Nova Iorque em Março. 

The Claude bag caught my eye in the September capsule collection, if I remember correctly, and come the Christmas capsule, I could no longer ignore my love for the burgundy version – I bought it and haven’t been able to wear another handbag since, which for me is very odd!

A mala Claude chamou a minha atenção, se não me engano, na colecção cápsula de Setembro e quando chegou a colecção de Natal, já não dava para ignorar o meu amor pela versão bordeaux – comprei-a e não tenho conseguido usar outra mala desde então, o que para mim é um acontecimento!

Another great thing about Sézane is the way their orders are presented – that’s when the tote bags come in. I have received a different one with each order I have made, and I absolutely love them! So beautiful and so practical to carry extra stuff around with you – which is why the one in the photo looks a bit dirty, sorry about that, but it does go back and forth to work with me everyday…

Outra coisa óptima da Sézane é a forma como as encomendas são apresentadas – e aqui entram em cena os sacos de lona. Recebi um diferente com cada encomenda que fiz, e adoro-os! São lindos e muito práticos para levar coisas extras connosco – o que explica porque é que o que tenho na foto está um bocado sujo, desculpem, mas ele anda para trás e para a frente para o escritório comigo todos os dias…

Shoes // Sapatos

The first pair of shoes I got from Sézane were the stunning Ulysses sandals in cobalt blue. Now this is a testament to the excellent customer service Sézane has: when my first order of these came, one of the sandals was bent in an almost 90o angle – still not entirely sure what happened there, but after taking photos of the defective item, and the state of the package (very battered), Sézane very kindly got in touch with me, offered to send me brand new, perfect pair, to reimburse the cost of shipping back to them (at this point I was still in Portugal, where returns aren’t free, like they are from the UK), and gave me a 30eur credit note. The girls I dealt with at the time were absolutely lovely and very shortly after I received my new Ulysses and proceeded to wear them all through summer. Believe it or not, they are still pretty much as good as new (aside from being a little dirty). And they are the most comfortable pair of sandals I have ever found – will definitely be saving up to buy a couple more when the summer collection comes!

O primeiro par de sapatos que comprei na Sézane foram as lindíssimas sandálias Ulysses em azul cobalto.

Este é um testemunho do excelente serviço ao cliente que a Sézane tem: quando a minha primeira encomenda destas sandálias chegou, uma delas estava dobrada num ângulo quase recto – ainda não percebi bem o que se passou, mas depois de tirar fotografias do sapato defeituoso, e do estado da encomenda (muito amassada), a Sézane muito gentilmente entrou em contacto comigo, ofereceu-se para me enviar um par novo, perfeitinho, para me reembolsar o custo da devolução do par que tinha, e deu-me uma nota de crédito de 30eur. As raparigas com quem falei na altura foram super simpáticas e pouco tempo depois recebi as minhas novas Ulysses que usei durante o verão inteiro. Acreditem ou não, estão praticamente como novas (tirando estarem um pouco sujas). E são o par de sandálias mais confortável que alguma vez encontrei – vou de certeza juntar dinheiro para comprar mais dois pares quando chegar a colecção de Verão!


Next on my Sézane shoe list are the Mayfair mocassins in Gold. I am a lover of flat shoes, and I do enjoy a statement shoe that will make my outfits pop, so these were the perfect fit for me! They are super comfortable, absolutely beautiful and so easy to pair with anything from a dress to a ‘jeans-and-tshirt’ outfit.

A seguir na minha lista de sapatos Sézane surgem os mocassins Mayfair em Dourado. Sou grande fã de sapatos rasos e gosto bastante de sapatos que tornem o meu look mais interessante, então estes sapatos são perfeitos para mim! São super confortáveis, lindos e muito fáceis de combinar com tudo desde um vestido a um look mais tipo ‘jeans-e-tshirt’.

Finally (so far!) are my Cooper boots. I discovered and fell in love with these about a week before the Christmas capsule collection was released, while the website was down for updates and no orders could be made. On the day the capsule collection came out, I was sitting there refreshing the page of these boots in my size, as someone else had picked the last one in 37 and placed them in their basket. AH the agony! 😉 In the end I managed to get them, though, and they have been my faithful companions over this A/W, through walks in freezing Berlin, to walks along the beautiful Portuguese coast and its country side to chilly sunny days back in London. Still have to add a rubber sole to them to avoid slipping so much, but other than that, it is love!

Finalmente (por enquanto!) vêm as minhas botas Cooper. Descobri e apaixonei-me por estas botas por volta de uma semana antes do lançamento da colecção de Natal, enquanto o site estava fechado para actualizações e não podiam ser feitas encomendas. No dia em que a colecção saiu, tive de passar algum tempo a fazer refresh da página das botas no meu tamanho porque alguém tinha posto o último 37 no seu carrinho de compras. AH a agonia! 😉 No fim de contas consegui comprar as botas no meu tamanho e têm sido fieis companheiras neste Outono/Inverno, desde passeios por uma Berlim gelada, a passeios pela costa e pelo interior de Portugal, a dias de sol gélido de regresso a Londres. Ainda preciso de lhes por uma sola de borracha para não escorregarem tanto, mas tirando isso, é amor!


Had you heard of Sézane before? What does it seem like to you?

Já tinham ouvido falar da Sézane? O que acham da marca?

T x

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.